Art I Posttraduccio
Teories I Practiques en el Mon Postdigital
Dot Verdaguer, Anna
Anna Dot reflexiona sobre els vincles entre art i traducció i el resultat, tan especulatiu com rigorós, sorprèn per la diversitat dels temes que hi aborda. En la primera part, l'autora delimita els camps d'estudi des de l'estricta contemporaneïtat -guerra freda, societat de consum i globalització-, presenta les modalitats de traducció automàtica i descriu la relació entre art i...
Sinopsis
Anna Dot reflexiona sobre els vincles entre art i traducció i el resultat, tan especulatiu com rigorós, sorprèn per la diversitat dels temes que hi aborda. En la primera part, l'autora delimita els camps d'estudi des de l'estricta contemporaneïtat -guerra freda, societat de consum i globalització-, presenta les modalitats de traducció automàtica i descriu la relació entre art i cultura digital. En el segon bloc, a partir de l'anàlisi de projectes artístics de diversos creadors, Dot evidencia la complexitat de les TIC i mostra el nostre paper dins una societat que es mou amb la inèrcia del capitalisme neoliberal.
Comentarios
Sé el primero en comentar este libroInformación de seguridad
- Cargando la información ...
Artículos relacionados
-10%
-10%
-10%
-10%
-10%
-10%
