DISCURSO SOBRE TRADUCCION EN LA HISTORIA

DISCURSO SOBRE TRADUCCION EN LA HISTORIA

LAFARGA, FRANCISCO

29,45 €
IVA incluido
❌ Agotado
Editorial:
EDICIONES UNIVERSITARIAS DE BARCELONA, S.L.
Año de edición:
1950
Materia
Traducción
Ubicación
A2-1102
ISBN:
978-84-89607-63-7
Páginas:
500
Encuadernación:
Otros
29,45 €
IVA incluido
❌ Agotado
Añadir a favoritos

Artículos relacionados

  • INTÉRPRETE, EL
    SENNETT, RICHARD
    Un ensayo erudito, salpicado de jugosas anécdotas, sobre la interpretación. La evolución de los espacios escénicos; la relación del intérprete con el espectador; el escenario, el ágora y la ciudad; la tensión entre la creación artística y las pautas sociales; el abuso del histrionismo y la gesticulación por parte de políticos dados a la demagogia… Todos interpretamos algún pape...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    23,90 €

  • EL TEXTO INTERMINABLE
    FORTEA, CARLOS
    El arte de traducir es un saber eminentemente práctico, y de ahí el poso de verdad que tiene la máxima A traducir se aprende traduciendo, pero esto no quiere decir como ocurre con los demás saberes prácticos que este arte sea refractario al conocimiento teórico, que este no se pueda sistematizar, que en ninguna medida se pueda enseñar. El conocimiento del arte de traducir no se...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    12,00 €

  • TÉCNICAS PARA LA TRADUCCIÓN AUDIOVISUAL: SUBTITULACIÓN
    ROALES RUIZ, ANTONIO
    Este libro ofrece una visión de conjunto de las técnicas que se utilizan con mayor frecuencia en el mundo de la subtitulación, las analiza críticamente y propone reglas de trabajo para aquellos que se adentran por primera vez en un campo en el que las restricciones espacio-temporales son particularmente severas, y obligan al que se inicia en la práctica de la disciplina a cambi...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    12,00 €

  • MANUAL DE TRADUCCIÓN FRANCÉS-CASTELLANO
    TRICAS PRECKLER MERCEDES
    El presente manual persigue el objetivo de combatir los errores más extendidos en la práctica de la traducción del francés al castellano y llena un importante vacío existente en este campo. La selección de ejemplos que contiene es un buen ejercicio de sensibilización sobre los problemas típicos que se presentan al traducir. En este manual usted podrá encontrar, además de una am...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    29,90 €

  • MANUAL DE TRADUCCIÓN ALEMÁN-CASTELLANO
    ROSSELL IBERN ANNA MARIA
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    23,90 €

  • MANUAL DE TRADUCCIÓN
    NEWMARK
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    21,95 €

Otros libros del autor

  • DICCIONARIO HISTÓRICO DE LA TRADUCCIÓN EN ESPAÑA
    LAFARGA, FRANCISCO
    Este volumen recoge en forma de diccionario enciclopédico las más de 800 entradas sobre la historia de la traducción en España que han preparado 400 especialistas nacionales e internacionales. El lector hallará aquí intercalados tanto artículos relativos a los contextos emisores (literaturas nacionales y autores extranjeros) como a los contextos receptores (traductores y distin...
    ❌ Agotado

    90,00 €

  • TRADUCTORES Y PROLOGUISTAS DE VICTOR HUGO EN ESPAÑA (1834-
    LAFARGA, FRANCISCO
    🚫 No disponible

    12,48 €

  • TRADUCTORES Y PROLOGUISTAS DE VÍCTOR HUGO EN ESPAÑA (1834-1930)
    LAFARGA, FRANCISCO
    🚫 No disponible

    15,00 €

  • LITERATURA DE VIAJES Y TRADUCCIÓN
    LAFARGA, FRANCISCO
    El estudio y la recuperación de los relatos de viajeros, o de la literatura de viajes, han experimentado en los últimos años un crecimiento espectacular. De ser considerado un tipo de literatura marginal -salvo en contadas ocasiones- se ha convertido en un subgénero literario que no sólo ocupa un lugar destacado en los catá logos de los editores y en las estanterías de los libr...
    🚫 No disponible

    25,00 €