Traducción de Cristina Gómez-Baggethum Segundo volumen de la poesía completa de Jon Fosee, Premio Nobel de Literatura 2023 En un mundo en donde se afirma que esta realidad es lo único que existe y que no hay forma de modificarla, en un mundo bajo el poder de lo material, de lo palpable, de lo concreto, Jon Fosse nos recuerda lo que nos une de forma indisoluble con lo invisible. Porque ¿dónde quedó nuestro vínculo con el amor, que crea la alianza más poderosa con lo sagrado ¿Dónde la lengua que algún día aprendimos para hablar con los animales ¿Dónde los ángeles que durante siglos nos visitaron para poner en nuestros ojos visiones delicadas y de un misterioso regalo en nuestro vientre, que está a punto de nacer a cada instante ¿Dónde nuestro andar por el mundo, sabiendo que todo es parte de un alfabeto divino que hace tiempo hemos olvidado cómo leer Jon Fosse, con la delicadeza de la luz, con la violencia de la nieve sobre las tormentas del mar oscuro, nos responde en sus útimos poemas: todo lo que hemos perdido, todo lo que hemos olvidado, está dentro de nosotros, en estas palabras, reguardado, protegido, in
(29 de septiembre de 1959), nacido en Hausgesund (Noruega)está considerado uno de los autores más importantes de nuestro tiempo. Su obra ha sido traducida a cuarenta idiomas y sus piezas teatrales han sido representadas en unas 1000 producciones diferentes a lo largo del mundo. Ha recibido incontables premios internacionales y noruegos. Debutó como escritor en 1983 con la novela Raudt, svart y desde entonces ha escrito más de 55 obras entre teatro, novela, poesía y ensayo. Trilogía, editada en De Conatus, es una de sus novelas más emblemáticas. En 2007, fue nombrado caballero de la Ordre nacional du Mérite de Francia y ostenta el puesto 83 en la lista de genios vivos de The Daily Telegraph. Quizás esto da cuenta de su peculiar personalidad. Eterno candidato al premio Nobel de Literatura, es algo más que un autor de éxito, sus obras son difíciles de catalogar, la experiencia de su lectura es única.