EL ESPERADO DEBUT DE UNA DE LAS VOCES POÉTICAS MÁS CELEBRADAS Y PREMIADAS Una novela queer única que torpedea los límites inmortales de los afectos: ¿es posible amar fuera de un lenguaje común? Tras cinco años fuera de Italia, Mia regresa a Lecce para cuidar de su madre, en estado avanzado de demencia, que ya no habla, solo canta. En la casa se encuentra con Cavalli, una gata callejera que despierta una ternura nueva y extraña en su madre, cuyo deterioro físico y mental, sumado a la intimidad que ha establecido con el animal, coloca a Mia en un proceso obsesivo de transformación. Si no pudo ser querida como hija, quizá pueda recibir ese amor desde otra parte. Leche cruda indaga en los límites difusos de la comunicación, en la pulsión queer de la imaginación y en la urgencia por inventar formas de amar fuera de una lengua común. Entre lo poético y lo crudo, se pregunta: ¿el cruce de fronteras entre lo humano y lo animal podrá ser una manera de acortar la brecha que nos separa? Ángelo Néstore se sirve de una lengua híbrida que derrite las barreras del género para adentrarse en temas universales como el duelo, los apegos feroces entre madres e hijas, la enfermedad y la delicadeza cotidiana. Con esta novela, que se lee con el cuerpo y los sentidos, nos demuestra que los errores moldean nuestro porvenir y que los afectos son una fiesta si llegan de la mano de la literatura.La crítica ha dicho:
«Este libro es un artefacto peligroso. Tan peligroso como las flores devoradoras, como los animales salvajes que se vuelven tuyos por un tiempo, como el duelo, como las madres que van a morir. Su lectura te acaricia y te araña, es una mirada alcorazón oscuro del dolor. Leche cruda es un as, un dolor y una alegría. La he vivido completa».
Elaine Vilar Madruga
Ángelo Néstore (Lecce, 1986 / Málaga). Artista no binaria. Su obra gira en torno a lo poético, entendido como territorio queer en el cual la poesía se híbrida con disciplinas como la música, la performance o las artes escénicas. Poeta Cíborg Pecador es su primer experimento poético-musical, basado en sus poemas, seguido por Incognito. Ha publicado Hágase mi voluntad (XX Premio de Poesía Emilio Prados, Pre-Textos, 2020), Actos impuros (XXXII Premio de Poesía Hiperión, 2017), traducido al inglés con el título Impure Acts por Lawrence Schimel en la editorial neoyorquina Indolent Books y Adán o nada (Bandaàparte Editores, 2017).
En 2021 ha salido su primera colección de poesía en italiano, titulada I corpi a mezzanotte (Interlinea Poesía, 2021). Actualmente co-dirige el Festival Internacional de Poesía de Málaga Irreconciliables, es director editorial de la editorial de poesía Letraversal e imparte clases universitarias en el Departamento de Traducción e Interpretación de la Universidad de Málaga.
Con dieciocho años se alzó con el Premio a la Mejor Interpretación Masculina en el Concurso Nacional de Teatro Vittorio Gassman de Roma. Sus últimas obras teatrales son el monólogo en homenaje a Gloria Fuertes Esto no es un monólogo, es una mujer (autor y director) y la pieza en solitario Lo inhabitable, en la que dialogan poesía, teatro y performance.
En 2018 se le ha otorgado el Premio Ocaña a su trayectoria poética en el XXI Festival Internacional de Cine LGBT de Extremadura.