KORRESPONDENTZIAK / KORRESPONDIME / CORRESPONDENCIAS

KORRESPONDENTZIAK / KORRESPONDIME / CORRESPONDENCIAS

(EUSKARA-ALBANÉS-CASTELLANO)

ATXAGA, BERNARDO / BASHKIN SHEHU

12,00 €
IVA incluido
Llegada en 2/3 días
Editorial:
EREIN ARGITALETXEA
Año de edición:
2016
Materia
Lingüística
ISBN:
978-84-9109-154-7
Páginas:
242
Encuadernación:
Rústica
12,00 €
IVA incluido
Llegada en 2/3 días
Añadir a favoritos

Hona zein den tragedia shakespearetar eta komedia txe-khovtar baten arteko alde nagusia: Shakespeareren tragedia baten amaieran agertokia gorpuz betea dagoela, pertsonaia hilez, eta beharbada justizia nagusitu da, beharbada. Txekhoven antzezlan baten bukaeran, jende guztia desilusionatua dago, guztiz joa, atsekabetua, adoregabetua; baina bizirik. Eta nik bizitza osoan sinetsi izan dut borroka egin behar genukeela, ez gatazka baten amaiera zoriontsu bat izateko –gatazken amaiera zoriontsuetan ez dut nik sinesten–, soluzio txekhovtar bat izateko baizik.–––––––––––––––––
Dallimi kryesor ndërmjet një tragjedie shekspiriane dhe një komedie çehoviane është se në mbyllje të një tragjedie të Shekspirit skena është e mbuluar me kufoma dhe se drejtësia ndoshta do të ngadhënjejë – ndoshta. Në mbarim të një drame të çehovit, të gjithë janë të trishtuar, zemërthyer, të zhgënjyer, të dërrmuar, por të gjallë. Dhe unë tërë jetën kam besuar që duhet të luftojmë jo për një përfundim të lumtur të një konflikti – nuk besoj në përfundimet e lumtura të konflikteve, – po për një zgjidhje çehoviane.–––––––––––––––––
La principal diferencia entre una tragedia de Shakespeare y una comedia de Chejov es que al finalizar una tragedia de Shakespeare el escenario está cubierto de cadáveres y quizás –solo quizás– se haya impuesto la justicia. Al término de una comedia de Chejov, todo el mundo está decepcionado, afligido, derrotado o desencantado, pero vivo. Y toda mi vida he pensado que deberíamos luchar no por un final feliz del conflicto –nunca he creído en los finales felices de los conflictos–, sino por una solución chejoviana.Amos Oz

Bernardo Atxaga (Asteasu, Gipuzkoa, 1951) se licenció en Ciencias Económicas y desempeñó varios oficios hasta que, a comienzos de los ochenta, consagró su quehacer a la literatura. La brillantez de su tarea fue justamente reconocida cuando su libro Obabakoak (1989) recibió el Premio Euskadi, el Premio de la Crítica, el Prix Millepages y el Premio Nacional de Narrativa. La novela ha sido llevada al cine con el título Obaba. A Obabakoak le siguieron novelas como El hombre solo (1994), que obtuvo el Premio Nacional de la Crítica de narrativa en euskera, y Esos cielos (1996), y libros de poesía como Poemas & Híbridos, cuya versión italiana obtuvo el Premio Cesare Pavese de 2003. Su obra ha sido traducida a veintisiete lenguas. La edición en euskera de El hijo del acordeonista ha recibido el Premio de la Crítica 2003. Bernardo Atxaga es ya uno de los creadores de mayor hondura y originalidad en el panorama literario de este principio de siglo.

Artículos relacionados

  • EL FESTÍN DE LA PALABRA
    NAVARRO DURÁN, ROSA / ROSA NAVARRO DURAN
    Rosa Navarro, con una gran dosis de sabiduría y cercanía, nos invita a compartir mesa con veinte obras de nuestra literatura para que asistamos a un banquete único. En él, aprenderemos que el origen de lo que muchas veces damos por sentido común, se encuentra en obras literarias escritas hace mucho tiempo. Fragmentos breves pero intensos, elegidos por su belleza, su ingenio y s...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    17,90 €

  • FUNDAMENTOS DE SEMÁNTICA COMPOSICIONAL
    ESCANDELL, VÍCTOR / M. VICTORIA ESCANDELL
    Este libro intenta llenar el vacío existente en la bibliografía española, ofreciendo una presentación accesible de la Semántica formal. El enfoque adoptado facilita especialmente la conexión entre la lingüística y otros dominios: no sólo tiende un puente hacia la Lógica y las Matemáticas, sino que abre para los lingüistas las puertas de disciplinas como las Ciencias cognitivas,...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    26,90 €

  • PENSAR COMO PLATÓN Y HABLAR COMO CICERÓN
    BURTON, NEEL
    “La inteligencia sin elocuencia es impotencia, pero la elocuencia sin inteligencia es peor que el silencio”. Neel Burton une filosofía y retórica para que tus ideas convenzan. Porque por más brillante que sea una idea, no vale si no se comunica; y la retórica —pese a su mala fama— es clave para lograr objetivos y frenar a los nuevos sofistas. Platón lo sabía: la verdad persuad...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    21,90 €

  • EL GALLO DE SOCRATES CUENTOS
    ALAS CLARIN, LEOPOLDO
    La obra que agrupa los cuentos de Leopoldo Alas Clarín, titulada El gallo de Sócrates, fue publicada por la Casa Editorial Maucci en Barcelona. En esa época el autor ya era considerado un destacado novelista y se edita en 1901, el mismo año que fallece. Su obra La Regenta, publicada en 1884 y que supuso un escándalo, especialmente en su ciudad Oviedo, es considerada la novela ...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    15,00 €

  • IMPRESIONES DE LECTURA
    BOUZA, FERNANDO / BOUZA ALVAREZ, FERNANDO
    La materialidad de los textos se puede vislumbrar detrás de las prácticas de edición o publicación, pero también en las formas de leer y de escribir. Si bien no es sencillo conocer las particularidades de estas tareas, la literatura suele ofrecer referencias que nos permiten acercarnos a ellas. En este trabajo, el reconocido historiador español Fernando Bouza emprende un minuci...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    22,00 €

  • ESPAÑOL, LENGUA COMÚN, EL
    RUL, JESÚS
    El idioma español como lengua común y vertebradora de la sociedad: su influencia cultural, educativa e identitaria. Con casi 500 millones de hablantes nativos, el español trasciende fronteras y se consolida como un vehículo esencial de comunicación y cohesión a nivel mundial. Sin embargo, en España, esta lengua universal se enfrenta a retos singulares, derivados de su conviven...
    ✅ Disponible - Ver Ubicación

    21,95 €