NITOBE, INAZO
Nota de edición--Prefacio a la primera edición--I. EL BUSHIDO COMO SISTEMA ÉTICO--II. LAS FUENTES DEL BUSHIDO--III. LA RECTITUD O LA JUSTICIA--IV. EL CORAJE, EL ESPÍRITU DE LA AUDACIA Y DE LA RESISTENCIA--V. BENEVOLENCIA, EL SENTIMIENTO DE PIEDAD HACIA EL DOLOR --VI. LA CORTESÍA--VII. VERACIDAD Y SINCERIDAD--VIII. EL HONOR--IX. EL DEBER Y LA LEALTAD --X. LA EDUCACIÓN Y EL ENTRENAMIENTO DE UN SAMURÁI--XI. EL AUTOCONTROL--XII. LAS INSTITUCIONES DEL SUICIDIO Y DE LA REPARACIÓN DE LOS AGRAVIOS--XIII. LA ESPADA, EL ALMA DEL SAMURÁI--XIV. LA FORMACIÓN Y LA POSICIÓN DE LA MUJER EN EL BUSHIDO--XV. LA INFLUENCIA DEL BUSHIDO--XVI. ¿ESTÁ AÚN VIVO EL BUSHIDO?--XVII. EL FUTURO DEL BUSHIDO
La expresión Bushido (en castellano, el ?camino del guerrero?) alude en su origen al código ético o de honor de los samuráis que florecieron en el Japón feudal y que, tras la restauración Meiji de 1868, continuó renovándose hasta constituir una importante fuerza cultural cuya impronta determinó en buena medida la creación del Japón moderno. El Bushido, sin embargo, carecía de textos que permitieran su comprensión para los extranjeros, y fue precisamente este vacío el que pretendió llenar el diplomático y educador japonés Inazo Nitobe (1862?1933) con el presente libro que, cien años después de su publicación, se ha convertido en una de las mejores introducciones tanto al estudio de la tradición caballeresca del País del Sol Naciente en particular, como de la mentalidad japonesa en general. Escrita en un excelente inglés victoriano, la obra se compone de un conjunto de ensayos elaborados de forma que los argumentos expuestos en cada uno de ellos puedan compararse con sus equivalentes europeos, y así Nitobe profundiza en ciertos aspectos del budismo, el shintoísmo y el confucianismo buscando similitudes y contrastes con el pensamiento filosófico de los clásicos griegos o romanos, por
ejemplo, o con las tradiciones bíblicas, para ofrecer, en suma, un brillante trabajo de síntesis que exigió a Nitobe el despliegue de sus eruditos conocimientos sobre cultura occidental.
Con este libro, el autor vio cumplido su deseo de servir "de puente entre Oriente y Occidente?, y su lectura aporta aún hoy elementos imprescindibles para el conocimiento mutuo de ambas culturas, así como un mensaje básico para
cualquier artista marcial que valore y desee conocer de primera mano los ideales del samurái.
Va néixer a Morioka (Japó) el 1862. Pertanyia a una família de samurais i va aprendre diverses arts marcials. Va estudiar agricultura, dret i relacions internacionals en universitats del Japó i occidentals. Durant uns vint anys va ser professor de Dret a Tòquio i Kyoto. El 1905 va publicar El Bushido, amb un èxit immediat a Occident. L'any 1920 va ser nomenat sotssecretari de la Societat de Nacions, on va defensar l'esperanto per superar les barreres lingüístiques i afavorir la pau. En els darrers anys de la seva vida va manifestar-se durament contra el creixent armamentisme del Japó. Va morir a Victoria (Canadà) el 1933 per les complicacions d'una pneumònia. Ricard Vela Nascut a l'Hospitalet de Llobregat el 1966, és editor i traductor. En els darrers anys ha traduït autors tan diversos com Nelson Mandela, Helen Macdonald, Jaume Cabré, Paul French o Albert Forns, així com obres de temes orientals de Joan Mascaró, Shen Fu, Aung San Suu Kyi, Thich Nhat Hanh, Naoki Higashida, Rabindranath Tagore o les 101 històries zen de Nyogen Senzaki, publicades en aquesta col·lecció.