BAUDELAIRE, CHARLES / ANDREA, PAT (Ilustración)
Alma sorda y cruel, ven a mi pecho,
idolatrado tigre, monstruo de aspecto indolente,
mis temblorosos dedos quiero hundir
en la espesura de tu larga melena eternamente;
En enaguas llenas de tu perfume
mi dolorida cabeza sepultar
y como flor marchita respirar
el suave hedor de amor que me consume.
Prohibidos en Francia por ofensa a la moral y a las buenas costumbres, los poemas reunidos en este volumen debieron aguardar noventa y dos años hasta su revindicación pública. Pat Andrea, figura clave del arte contemporáneo, ha sabido forjar una de las recreaciones más deslumbrantes que se hayan realizado sobre el universo de Baudelaire. Esta edición bilingüe cuenta con la admirable versión en castellano del poeta Jaime Siles.
Traducción: Jaime Siles
Alma sorda y cruel, ven a mi pecho, idolatrado tigre, monstruo de aspecto indolente, mis temblorosos dedos quiero hundir en la espesura de tu larga melena eternamente. En enaguas llenas de tu perfume mi dolorida cabeza sepultar y como flor marchita respirar el suave hedor de amor que me consume. Prohibidos en Francia por ofensa a la moral y a las buenas costumbres, los poemas reunidos en este volumen debieron aguardar noventa y dos años hasta su revindicación pública. Pat Andrea, figura clave del arte contemporáneo, ha sabido forjar una de las recreaciones más deslumbrantes que se hayan realizado sobre el universo de Baudelaire. Esta edición bilingüe cuenta con la admirable versión en castellano del poeta Jaime Siles.
Charles Pierre Baudelaire (Paris, 1821-1867) foi poeta, crítico de arte e tradutor. A súa vida bohemia, xunto coa visión do mal que impregna a súa obra, levaron a que fose considerado poeta maldito.
Foi o poeta de maior impacto no simbolismo francés. As súas influencias máis importantes foron Théophile Gautier, Joseph de Maistre (de quien dixo que lle ensinara a pensar) e, particularmente, Edgar Allan Poe, cuxa obra traduciu extensamente.