STRUGATSKI, ARKADI Y BORÍS
SINOPSIS:
La novela más universal de los maestros de la ciencia ficción rusa.
Don Rumata de Estor es un aristócrata con una posición de privilegio en la corte de Arkanar, un prohombre cuya compañía es tan codiciada como su alcoba y de quien se cuentan hazañas milagrosas. Pero mientras que se desenvuelve con soltura entre duelos e intrigas palaciegas, se siente impotente a la hora de entender los mecanismos de represión que embrutecen el reino. Y su tragedia personal es que, como observador, sabe que no puede ni debe influir en el curso de los acontecimientos.
Disfrazada con desfachatez de novela de intriga y aventuras, y tan ágil como chispeante en ese sentido, _Qué difícil es ser dios_ (1964) se abre ante el lector
como una muñeca rusa, revelando capas y más capas de sugerencias y connotaciones que la han convertido en una de las cumbres de la literatura
soviética. Ofrece un análisis certero sobre el totalitarismo y, a la vez, una reflexión vívida e incisiva sobre el papel que, como su personaje, se veían obligados a
representar los propios autores para sortear la censura. Un clásico complejo y apasionante que presentamos en todo su esplendor en su primera traducción directa del ruso al castellano.
«Un libro soberbio en todos los sentidos»
Ursula K. Le Guin
Arkadi Natánovich 'Strugatski nació en 1925 en Batumi, Unión Soviética. Siendo niño la familia se trasladó a Leningrado (hoy San Petersburgo, Rusia), donde nació Borís Natánovich 'Strugatski en 1931. Durante la Segunda Guerra Mundial, tras escapar del Sitio de Leningrado junto con su padre, Natán Zalmánovich Strugatski (crítico de arte de ascendencia judía; murió en 1942 en Vólogda), Arkadi se alistó en el ejército en 1943 y se trasladó a Moscú, donde obtuvo el título de traductor de inglés y japonés en el Instituto Militar de Idiomas. Borís tuvo que quedarse en la ciudad con su madre Aleksandra Ivánovna Litvíncheva, quien era maestra, pues su salud no le permitía intentar escapar (ambos sobrevivieron la guerra).